公司名称翻译:鄂尔多斯小额贷款有限责任公司谢谢

不对。千万不要用,因为是中文,外国人看不懂。

1,地名与中国相反,最大的地方在后面,最小的地方在前面。

2,应该是小额信贷

3.我觉得有限公司和有限责任公司是一样的,都翻译成股份有限公司

这个地址应该是这样的:鄂尔多斯小额贷款有限责任公司,

如果你要写一个与外国交流的地址,你应该写下省份、国家和邮政编码。如果单独做一个品牌,这个翻译就可以了。

以上内容为个人观点,仅供参考。